1
00:00:00,233 --> 00:00:01,231
Subtitle by
Aldi Arman

2
00:02:02,655 --> 00:02:04,120
Your alcohol tolerance is high

3
00:02:08,287 --> 00:02:10,878
Are you okay?
Hold on! I can't take anymore!

4
00:02:16,620 --> 00:02:18,812
How come you're so weak?

5
00:02:19,020 --> 00:02:20,882
Heidi's alcohol tolerance is low

6
00:02:21,053 --> 00:02:22,313
Are you okay?

7
00:02:33,652 --> 00:02:34,912
Where to?

8
00:02:35,085 --> 00:02:37,642
Where to? You'll know if you follow me

9
00:02:42,051 --> 00:02:43,073
I have the music we talked about

10
00:02:43,251 --> 00:02:44,910
Wanna listen?

11
00:04:26,274 --> 00:04:28,705
Who're you? Stop staring, would you?

12
00:04:31,807 --> 00:04:34,170
Take a look at what you're kissing

13
00:04:34,308 --> 00:04:36,001
You blind dude?

14
00:04:40,807 --> 00:04:42,829
Run! Help!

15
00:04:43,006 --> 00:04:45,062
Who're you? Why did you intervene?

16
00:04:53,039 --> 00:04:54,197
I'll kill you!

17
00:07:06,027 --> 00:07:09,822
Have you seen a lady vampire called Sue
who wears a red cape?

18
00:07:09,992 --> 00:07:12,219
Sure, I know her

19
00:07:12,625 --> 00:07:13,920
I know where she is

20
00:07:14,792 --> 00:07:16,587
Let me lead you there

21
00:07:17,126 --> 00:07:19,717
Is the one you talked
about two hundred years old?

22
00:07:19,892 --> 00:07:22,187
That's her

23
00:07:22,658 --> 00:07:24,782
Almost two hundred years old

24
00:07:25,858 --> 00:07:27,720
Wrong answer

25
00:07:28,324 --> 00:07:31,084
The one I'm looking for is only
a few years old

26
00:10:33,541 --> 00:10:37,098
What? Why're you hiding outside?

27
00:10:38,107 --> 00:10:40,072
Are you able to sniff my blood?

28
00:10:41,106 --> 00:10:43,799
Come in! Be my guest

29
00:10:48,339 --> 00:10:51,634
What? You know I don't drink human blood

30
00:10:54,672 --> 00:10:58,001
Really? You should try it, for the first time

31
00:10:58,172 --> 00:11:01,296
Really? Then I'd give you an excuse to kill me

32
00:11:02,071 --> 00:11:03,696
I'm not that dumb

33
00:11:04,171 --> 00:11:05,636
How could that be?

34
00:11:05,837 --> 00:11:08,268
I consider it as a blood
donation to the Red Cross

35
00:11:09,637 --> 00:11:11,159
Cut the crap!

36
00:11:11,570 --> 00:11:13,160
How could I give you my virginity?

37
00:11:13,637 --> 00:11:17,591
Then...who would you give it to?

38
00:11:17,802 --> 00:11:20,131
Not gonna tell you, you can't keep a secret

39
00:11:20,336 --> 00:11:21,961
Won't be Tom Cruise, right?

40
00:11:22,202 --> 00:11:23,997
He's already old

41
00:11:24,169 --> 00:11:26,726
Good to be old, high blood pressure

42
00:11:26,968 --> 00:11:30,263
No need to suck hard,
the blood will just burst from the artery

43
00:11:30,635 --> 00:11:31,191
Good

44
00:11:31,601 --> 00:11:34,760
Cum inside your mouth...with blood

45
00:11:35,535 --> 00:11:37,727
What? Come inside my mouth?

46
00:11:43,067 --> 00:11:45,555
You're bad

47
00:11:46,900 --> 00:11:47,956
Really works?

48
00:11:48,133 --> 00:11:49,723
Of course

49
00:11:54,299 --> 00:11:56,560
Have you tried it?

50
00:11:56,766 --> 00:11:58,890
Nuts! I never have a boy friend

51
00:11:59,065 --> 00:11:59,758
Really?

52
00:11:59,932 --> 00:12:01,829
Of course

53
00:12:06,198 --> 00:12:07,561
Hey

54
00:12:08,031 --> 00:12:08,961
What're you doing?

55
00:12:09,165 --> 00:12:11,130
Take a look if you have that virgin mole
Hey

56
00:12:11,631 --> 00:12:13,153
What do you wanna do?

57
00:12:13,597 --> 00:12:15,290
Yes, a virgin should have it!

58
00:12:15,664 --> 00:12:16,788
No more playing!

59
00:12:16,964 --> 00:12:17,894
Let me take a look!

60
00:12:18,797 --> 00:12:19,989
Don't!

61
00:12:21,264 --> 00:12:23,195
Nope!

62
00:12:34,896 --> 00:12:36,293
What're you doing?

63
00:13:08,726 --> 00:13:09,623
How's that?

64
00:13:09,826 --> 00:13:11,984
Are you able to sniff where the vampire goes?

65
00:13:21,791 --> 00:13:23,051
Rex

66
00:13:23,258 --> 00:13:24,587
Brother

67
00:13:25,024 --> 00:13:26,886
What're you doing here?

68
00:13:27,024 --> 00:13:28,319
Who is it?

69
00:13:34,123 --> 00:13:35,679
Come out

70
00:13:51,722 --> 00:13:54,881
Dad, what're you doing here?

71
00:13:55,021 --> 00:13:57,248
Nothing! What's up?

72
00:13:59,954 --> 00:14:03,010
Nothing! She is also a vegetarian

73
00:14:03,187 --> 00:14:04,050
I can smell it

74
00:14:04,287 --> 00:14:06,048
It means alright

75
00:14:10,686 --> 00:14:12,514
Who're they?

76
00:14:12,686 --> 00:14:13,878
They?

77
00:14:14,053 --> 00:14:16,950
Friends, we always come out for fun

78
00:14:17,119 --> 00:14:18,550
Friends?

79
00:14:18,719 --> 00:14:20,684
But she called you dad?

80
00:14:20,852 --> 00:14:24,181
Did she? No!

81
00:14:24,552 --> 00:14:27,017
Mister, how old are you?

82
00:14:27,152 --> 00:14:29,208
A hundred something

83
00:14:29,618 --> 00:14:30,844
A hundred something?

84
00:14:31,018 --> 00:14:33,108
Even your daughter is older than one hundred

85
00:14:33,284 --> 00:14:34,806
What you said is wrong

86
00:14:34,951 --> 00:14:36,848
My daughter looks young

87
00:14:37,050 --> 00:14:38,106
How could she look like
she is over a hundred?

88
00:14:38,551 --> 00:14:39,573
It means that she is your daughter

89
00:14:39,850 --> 00:14:40,747
Beauty

90
00:14:40,950 --> 00:14:43,245
Better take a good look of his big son

91
00:14:45,650 --> 00:14:46,808
Auntie

92
00:14:48,750 --> 00:14:50,977
Uncle, how old are you?

93
00:14:51,183 --> 00:14:53,171
Age should not be an obstacle

94
00:14:53,582 --> 00:14:54,911
My face doesn't look old

95
00:14:55,282 --> 00:14:56,179
No more joking!

96
00:14:56,616 --> 00:14:57,876
If I wanna look for an old face

97
00:14:58,082 --> 00:15:00,047
I'll find a mummy in Egypt

98
00:15:00,549 --> 00:15:01,536
Won't find any mummies here

99
00:15:01,715 --> 00:15:02,237
Me instead

100
00:15:02,748 --> 00:15:04,713
Because I'm a daddy

101
00:15:05,681 --> 00:15:06,668
Daddy?

102
00:15:07,715 --> 00:15:10,078
Go to hell!

103
00:15:10,947 --> 00:15:12,207
Beauty, please don't go

104
00:15:12,614 --> 00:15:14,670
Dad Dad

105
00:15:18,247 --> 00:15:20,144
Why did you do that?

106
00:15:20,647 --> 00:15:22,839
I only called you dad

107
00:15:23,113 --> 00:15:25,203
You're really our dad

108
00:15:25,646 --> 00:15:28,203
I know, I know I'm your dad

109
00:15:28,613 --> 00:15:31,635
But take a look, do I look that old?

110
00:15:33,212 --> 00:15:37,109
Dad, when was last time you looked
in a mirror? A thousand years ago?

111
00:15:37,578 --> 00:15:38,770
You're such an eloquent girl

112
00:15:38,979 --> 00:15:40,171
Speaking arrogantly

113
00:15:40,612 --> 00:15:43,077
It'll affect our father
and daughter relationship

114
00:15:49,210 --> 00:15:50,573
OK

115
00:15:50,744 --> 00:15:54,176
From now on, we're all on our own

116
00:15:54,544 --> 00:15:55,770
OK?

117
00:16:00,943 --> 00:16:02,805
The night is still young

118
00:16:03,042 --> 00:16:04,769
I still have time to party

119
00:16:04,909 --> 00:16:06,033
Let's go

120
00:16:08,076 --> 00:16:09,769
Our dad is so ridiculous

121
00:16:10,009 --> 00:16:12,270
dating young girls at his age

122
00:16:12,675 --> 00:16:15,197
But your dad looks handsome

123
00:16:15,542 --> 00:16:16,030
Really?

124
00:16:16,275 --> 00:16:18,036
Dad! Come back quickly!

125
00:16:18,308 --> 00:16:19,933
There's a girl who likes you

126
00:16:20,075 --> 00:16:21,267
Really?

127
00:16:26,707 --> 00:16:30,002
Damn kid, joking around again?

128
00:16:31,940 --> 00:16:33,701
I see some good food over there

129
00:16:33,907 --> 00:16:35,099
What good food?

130
00:16:35,540 --> 00:16:36,096
What is it?

131
00:16:36,507 --> 00:16:38,029
You'll find it out when you come over

132
00:16:38,672 --> 00:16:40,160
A pangolin

133
00:16:47,005 --> 00:16:48,231
It was here

134
00:16:48,705 --> 00:16:50,727
I just saw it

135
00:16:57,971 --> 00:17:01,663
Who were you chasing?

136
00:17:02,071 --> 00:17:05,866
Dunno, I thought she was my sister

137
00:17:07,170 --> 00:17:09,635
Are you still looking for your sister?

138
00:17:12,703 --> 00:17:13,963
Rex

139
00:17:14,236 --> 00:17:17,099
Have you seen a vampire in red?

140
00:17:17,503 --> 00:17:18,593
We're vampires

141
00:17:18,802 --> 00:17:20,733
How do we know where the vampires are?

142
00:17:21,269 --> 00:17:22,996
Lots of human out there

143
00:17:38,134 --> 00:17:41,895
I smell an old woman.
I can tell she'll die soon

144
00:17:47,500 --> 00:17:49,159
How much longer you think she will last?

145
00:17:49,566 --> 00:17:50,622
Let's bet

146
00:17:50,866 --> 00:17:52,229
Sure! On what?

147
00:17:52,765 --> 00:17:54,855
Gulp this water down if you lose

148
00:17:55,133 --> 00:17:56,961
Serious! How would I finish such a big one?

149
00:17:57,165 --> 00:17:58,528
Serious! Are you scared?

150
00:17:58,765 --> 00:18:00,957
Are you scared of me?

151
00:18:01,198 --> 00:18:03,493
No. Alright! Come on!

152
00:18:03,731 --> 00:18:04,821
Max, do you wanna play?

153
00:18:04,998 --> 00:18:06,520
No

154
00:18:06,698 --> 00:18:09,686
OK, help us keep time

155
00:18:13,197 --> 00:18:15,059
You all get ready

156
00:18:18,830 --> 00:18:20,557
Whom do you think will win?

157
00:18:20,763 --> 00:18:23,728
Kar! She is eight hundred years old!
Very strong

158
00:18:25,196 --> 00:18:26,889
I think Rex will win

159
00:18:27,230 --> 00:18:28,627
We'll see

160
00:18:32,062 --> 00:18:34,254
On your mark? Ready?

161
00:18:34,661 --> 00:18:37,183
One, two, three

162
00:18:39,862 --> 00:18:41,191
Fifty-eight seconds

163
00:18:41,628 --> 00:18:42,957
Thirty-one seconds

164
00:18:43,561 --> 00:18:45,458
Sixtyone seconds

165
00:19:07,825 --> 00:19:09,222
She is dead!

166
00:19:11,025 --> 00:19:12,149
How many seconds?

167
00:19:12,558 --> 00:19:13,955
Fifty-eight seconds

168
00:19:23,124 --> 00:19:26,112
Damn it! Can't hold on for three more seconds

169
00:19:26,857 --> 00:19:27,947
I win

170
00:19:28,557 --> 00:19:30,045
Big deal

171
00:19:30,590 --> 00:19:31,146
I don't care

172
00:19:31,556 --> 00:19:33,851
Two botttles, one for each

173
00:19:34,023 --> 00:19:35,920
We have to drink it all?

174
00:19:37,556 --> 00:19:39,578
How could Lin finish such a big one?

175
00:19:39,822 --> 00:19:40,912
Forget it, we quit

176
00:19:41,123 --> 00:19:44,020
Why do you help Lin?
Do you have a crush on her?

177
00:19:44,555 --> 00:19:45,679
No way

178
00:19:47,555 --> 00:19:51,078
It's okay, I'll drink it

179
00:19:52,222 --> 00:19:53,152
Lin

180
00:19:53,521 --> 00:19:55,214
Are you sure? Let me help you

181
00:19:55,621 --> 00:19:57,643
No! The worst thing that could happen is death

182
00:19:57,854 --> 00:20:00,581
Trust me, I died before

183
00:20:01,488 --> 00:20:03,749
Come on! Cheers!

184
00:20:08,986 --> 00:20:10,576
Rex

185
00:20:10,953 --> 00:20:14,248
Don't act like an idiot

186
00:20:32,584 --> 00:20:33,879
Lin

187
00:20:43,616 --> 00:20:45,104
Are you okay?

188
00:20:45,649 --> 00:20:47,046
Already told you
not to pretend to be so tough

189
00:20:47,249 --> 00:20:49,077
If you can't drink it, just let me help

190
00:20:49,549 --> 00:20:50,707
Thought you were always lucky

191
00:20:50,882 --> 00:20:52,108
Gulping down some pig blood is gonna be okay?

192
00:20:52,549 --> 00:20:55,480
Don't you know that lots of vampires
are poisoned to death by water?

193
00:20:55,715 --> 00:20:56,907
I don't care

194
00:20:57,116 --> 00:21:00,104
Maybe it's better to die than to be a vampire

195
00:21:01,782 --> 00:21:03,747
Is being a vampire that miserable?

196
00:21:06,614 --> 00:21:07,670
Hey

197
00:21:15,514 --> 00:21:16,604
I agree

198
00:21:17,580 --> 00:21:19,772
Being a vampire is so boring

199
00:21:26,046 --> 00:21:28,511
Don't play with my stuff

200
00:21:30,846 --> 00:21:33,606
I had a dream that I was going to die

201
00:21:33,812 --> 00:21:35,107
Eight hundred years

202
00:21:35,512 --> 00:21:38,069
I've been a vampire for eight hundred years

203
00:21:38,245 --> 00:21:42,006
I'm stuck in a life without any feeling

204
00:21:43,778 --> 00:21:46,743
Not hurt! Not hurt!

205
00:21:46,977 --> 00:21:49,067
I just can't feel anything

206
00:21:51,044 --> 00:21:53,202
I'm a corpse

207
00:21:53,877 --> 00:21:55,705
No feeling

208
00:21:55,876 --> 00:21:56,739
You really are a bummer

209
00:21:56,909 --> 00:21:58,897
You always say unkind words

210
00:22:00,876 --> 00:22:02,466
What?

211
00:22:02,843 --> 00:22:03,830
Unhappy again?

212
00:22:03,976 --> 00:22:05,566
No

213
00:22:05,842 --> 00:22:07,830
Thinking of Sue again?

214
00:22:10,109 --> 00:22:12,074
I'm hungry, I'll go eat

215
00:22:12,241 --> 00:22:13,763
I wanna go too

216
00:22:15,208 --> 00:22:17,503
Don't you think they're gay?

217
00:22:17,675 --> 00:22:21,038
If Ar was a tom-boy,
she'd attRact a lot of girls

218
00:22:21,874 --> 00:22:22,804
You don't say...

219
00:22:22,974 --> 00:22:25,531
I also wanna know if you're lesbians?

220
00:22:26,173 --> 00:22:27,502
That's disappointing

221
00:22:27,707 --> 00:22:28,899
We've a crush on you for so long

222
00:22:29,173 --> 00:22:31,604
And you think we're lesbians?

223
00:22:31,739 --> 00:22:32,726
What did you say?

224
00:22:32,940 --> 00:22:35,167
There's something that we can't speak about

225
00:22:35,639 --> 00:22:37,002
Actions speak louder than words

226
00:22:37,172 --> 00:22:38,069
What?

227
00:22:38,539 --> 00:22:39,731
Lin! go!

228
00:22:40,473 --> 00:22:41,529
Stop it! No!

229
00:22:41,705 --> 00:22:42,635
Take off his pants

230
00:22:42,805 --> 00:22:43,532
Don't!

231
00:22:43,738 --> 00:22:45,533
Don't move!

232
00:23:19,535 --> 00:23:21,591
Are you Madam.joyce's friend?

233
00:23:21,768 --> 00:23:23,199
Are you.joey?

234
00:23:23,868 --> 00:23:26,026
This is the friend who you were talking about

235
00:23:26,168 --> 00:23:27,565
Yes

236
00:23:27,768 --> 00:23:29,665
OK, follow me

237
00:24:16,930 --> 00:24:19,452
Let me find a good spot

238
00:24:43,227 --> 00:24:45,192
What is this place?

239
00:24:45,727 --> 00:24:48,521
Hey! Aren't we going to hotels?

240
00:24:48,660 --> 00:24:49,647
Don't you'Hey'me?

241
00:24:49,860 --> 00:24:52,485
I got a name. I'm May

242
00:24:52,693 --> 00:24:55,090
May, so where're we going?

243
00:24:55,460 --> 00:24:58,085
Madam.joyce told me
that you're high-class call-girls

244
00:24:58,259 --> 00:25:01,520
How come you've never been
to a private club house?

245
00:25:01,792 --> 00:25:03,950
It doesn't look like anyone is living here

246
00:25:04,225 --> 00:25:05,747
Don't be scared

247
00:25:05,926 --> 00:25:08,016
I borrowed you both from Madam.joyce

248
00:25:08,492 --> 00:25:10,480
I'm responsible for your safety

249
00:25:10,825 --> 00:25:13,484
Don't worry. Should you get hurt,

250
00:25:13,724 --> 00:25:15,951
I'll be in big trouble!

251
00:25:16,591 --> 00:25:18,783
Let's go! This customer is very gentle

252
00:25:18,924 --> 00:25:20,446
Let's go

253
00:25:34,989 --> 00:25:36,511
It's so horrible,.joey?

254
00:25:36,722 --> 00:25:37,619
I wanna leave

255
00:25:39,189 --> 00:25:40,119
Excuse me, May

256
00:25:40,589 --> 00:25:42,986
We wanna leave, we won't do it

257
00:25:46,521 --> 00:25:49,009
Since you've already come,
why don't you finish what we've started?

258
00:25:49,221 --> 00:25:51,209
What's wrong with you! We quit!

259
00:26:02,520 --> 00:26:04,917
Leave after you finish

260
00:26:15,552 --> 00:26:17,245
Go to hell! What's wrong with you?

261
00:26:17,685 --> 00:26:19,116
I'll get someone to kill you!

262
00:26:25,651 --> 00:26:26,673
Help! joey!

263
00:26:26,851 --> 00:26:28,748
What does he want?

264
00:26:28,951 --> 00:26:31,143
The boss is here

265
00:26:35,484 --> 00:26:37,472
Handsome! Calm down!

266
00:26:37,750 --> 00:26:39,612
Take it easy

267
00:26:40,550 --> 00:26:41,810
You just wanna have fun

268
00:26:42,049 --> 00:26:43,639
We'll accommodate you

269
00:26:43,916 --> 00:26:46,006
But you must wear condoms

270
00:26:46,183 --> 00:26:49,012
Condoms? What's that for?

271
00:27:05,980 --> 00:27:08,537
please don't kill me!

272
00:28:02,176 --> 00:28:04,164
Who're you?

273
00:29:25,734 --> 00:29:29,597
Don't die yet! Gimme some more time!
Please. Hey, stay alive!

274
00:29:29,967 --> 00:29:31,728
You have to be alive for me to take you soul!

275
00:29:31,934 --> 00:29:33,126
What a waste!

276
00:29:33,600 --> 00:29:35,156
Why did I hit him so hard?

277
00:29:35,534 --> 00:29:37,829
He is top-rated

278
00:29:38,633 --> 00:29:39,791
Wait

279
00:29:40,067 --> 00:29:42,157
There's one more, I don't want to waste it

280
00:29:49,665 --> 00:29:51,130
No!

281
00:29:51,498 --> 00:29:53,895
Please! Let me go!

282
00:29:55,964 --> 00:29:57,986
Please let me go!

283
00:30:01,165 --> 00:30:07,824
No! No!

284
00:30:46,560 --> 00:30:49,548
Disgusting, you have no manner at all?

285
00:31:00,092 --> 00:31:01,148
Did you find the place?

286
00:31:01,559 --> 00:31:02,717
You said that you were hungry

287
00:31:02,958 --> 00:31:04,480
I'm looking

288
00:31:05,858 --> 00:31:08,948
Did you think the one in red is Sue?

289
00:31:09,491 --> 00:31:10,717
I think so

290
00:31:13,757 --> 00:31:16,188
Have you found it? What do you wanna eat?

291
00:31:16,624 --> 00:31:19,021
Find it! Come over!

292
00:31:30,523 --> 00:31:32,579
Serious?

293
00:31:49,721 --> 00:31:51,811
We're thieves

294
00:31:59,586 --> 00:32:01,051
Are you screwing with me?

295
00:32:01,420 --> 00:32:04,147
A vegetarian restaurant?
You can't be serious?

296
00:32:06,552 --> 00:32:08,483
Did you say you are hungry?

297
00:32:39,050 --> 00:32:40,709
You witch!

298
00:32:40,883 --> 00:32:44,780
Goodness! Not even a tiny drop of pig blood

299
00:33:09,447 --> 00:33:11,537
Can you eat ketchup?

300
00:33:22,445 --> 00:33:23,910
I just wanna play with it in my mouth,
can't l?

301
00:33:25,879 --> 00:33:29,537
Sure! Keep playing!

302
00:33:37,911 --> 00:33:39,570
Is that shrimp?

303
00:33:43,977 --> 00:33:46,374
Not a real one

304
00:33:46,576 --> 00:33:51,405
It is made of yellow bean, flour and gluten

305
00:33:51,576 --> 00:33:53,166
Looks real, right?

306
00:33:55,609 --> 00:33:57,074
And this?

307
00:33:57,409 --> 00:33:58,669
Fish fillet

308
00:34:00,609 --> 00:34:02,767
Doesn't look real

309
00:34:07,775 --> 00:34:10,502
This celery looks so real

310
00:34:10,775 --> 00:34:12,740
What is it made of?

311
00:34:23,473 --> 00:34:25,563
Are you full?

312
00:34:25,973 --> 00:34:27,404
What about you?

313
00:34:29,106 --> 00:34:30,867
Crap

314
00:35:00,037 --> 00:35:02,696
Do I smell good?

315
00:35:05,603 --> 00:35:07,034
Stinky witch

316
00:35:07,469 --> 00:35:09,196
Don't you wanna try my blood?

317
00:35:10,435 --> 00:35:12,764
No! Pig blood tastes better

318
00:35:12,969 --> 00:35:16,492
Only talking

319
00:35:17,568 --> 00:35:20,897
.just the blood,
any animal is just about the same

320
00:35:22,167 --> 00:35:26,496
Sucking blood is for gettting their spirit.
To do that, we have to kill people

321
00:35:26,701 --> 00:35:28,825
But I don't wanna kill people

322
00:35:30,000 --> 00:35:31,727
Aren't you the noble one?

323
00:35:36,433 --> 00:35:39,126
Do unto others what you would not have done
to yourself

324
00:35:39,466 --> 00:35:40,897
OK

325
00:35:44,198 --> 00:35:46,595
You look prettty when you smile

326
00:35:46,799 --> 00:35:49,128
I wanna be able to smile like that

327
00:35:55,598 --> 00:35:57,154
Try it

328
00:36:05,897 --> 00:36:07,123
What're you laughing at?

329
00:36:07,563 --> 00:36:10,051
I'm a vampire. How could I smile?

330
00:36:11,729 --> 00:36:13,092
people are very funny lately

331
00:36:13,496 --> 00:36:14,961
They go for Botox

332
00:36:15,562 --> 00:36:18,550
They inject poison into their flesh
to make it stiff and dead

333
00:36:19,762 --> 00:36:21,624
Really ridiculous

334
00:36:22,561 --> 00:36:26,583
Guess they've got too much money to squander

335
00:36:26,828 --> 00:36:28,759
How come you don't have much money?

336
00:36:31,528 --> 00:36:33,823
I started killing vampires with my father
when I was young

337
00:36:34,028 --> 00:36:35,789
Never in school

338
00:36:36,761 --> 00:36:38,420
I'm illiterate

339
00:36:38,660 --> 00:36:41,057
You can't find a job if you can't read

340
00:36:41,460 --> 00:36:42,618
Really?

341
00:36:42,960 --> 00:36:46,686
Humans have their own problems

342
00:36:49,192 --> 00:36:50,782
It's late

343
00:36:52,493 --> 00:36:53,890
Good night

344
00:36:57,026 --> 00:36:57,855
Good night

345
00:36:58,026 --> 00:36:59,651
OK

346
00:37:11,090 --> 00:37:13,487
Rex, still not asleep?

347
00:37:13,657 --> 00:37:15,054
Almost

348
00:37:23,189 --> 00:37:27,847
Corgi? Where are those Corgi?

349
00:37:29,989 --> 00:37:31,784
Where are they?

350
00:37:36,988 --> 00:37:39,919
I'm talking to you. Where're you going?

351
00:37:50,487 --> 00:37:52,509
Rabbit again

352
00:37:56,086 --> 00:37:58,677
Why are you always eating my stuff
without asking me?

353
00:37:58,853 --> 00:38:01,148
I bought those Corgi

354
00:38:22,550 --> 00:38:24,811
What about dad? He's not back yet?

355
00:38:25,150 --> 00:38:27,411
How would I know?

356
00:38:28,017 --> 00:38:30,811
Stop stealing my stuff

357
00:38:30,983 --> 00:38:33,608
It was British Shorthair last time,
and this time, Corgi

358
00:38:33,783 --> 00:38:36,112
What's wrong with you? Are you a thief?

359
00:38:36,583 --> 00:38:38,139
I love western cuisine

360
00:38:38,516 --> 00:38:41,379
If you like it, buy it yourself.
Why did you eat mine?

361
00:38:41,648 --> 00:38:43,840
OK! I'll get it myself, next time

362
00:38:44,016 --> 00:38:47,038
You better! I'll remember you said that!

363
00:43:33,922 --> 00:43:35,444
Beauty

364
00:43:37,388 --> 00:43:39,081
You said you live alone

365
00:43:39,421 --> 00:43:40,613
Yes

366
00:43:40,821 --> 00:43:41,979
They come to visit me

367
00:43:42,354 --> 00:43:43,979
Who're you cheating?

368
00:43:44,354 --> 00:43:45,512
Beauty

369
00:43:45,687 --> 00:43:48,550
What Beauty? I have a name

370
00:43:51,586 --> 00:43:53,017
You're really bad

371
00:43:53,386 --> 00:43:55,011
Don't leave, Beauty

372
00:43:55,519 --> 00:43:56,484
Handsome

373
00:43:56,653 --> 00:43:59,618
Don't you remember my name?

374
00:44:02,585 --> 00:44:04,380
Ying?

375
00:44:08,085 --> 00:44:09,550
Go to hell!

376
00:44:12,617 --> 00:44:14,673
Are you really leaving?

377
00:44:17,050 --> 00:44:20,038
Why're you here? Aren't you going out?

378
00:44:20,517 --> 00:44:22,505
Yes, we are! We'll go to the harbour front

379
00:44:22,683 --> 00:44:23,978
Why aren't you going?

380
00:44:24,516 --> 00:44:26,004
I haven't changed my clothes yet

381
00:44:27,050 --> 00:44:31,539
You are corpses.
Whatever you wear, you're still dead bodies

382
00:44:31,882 --> 00:44:34,347
So are you, then why would you change?

383
00:44:34,515 --> 00:44:36,071
That's because I got style

384
00:44:42,048 --> 00:44:44,741
Where's Ar? Going out so early?

385
00:44:45,015 --> 00:44:46,877
Don't know

386
00:45:31,110 --> 00:45:32,837
Why're you following me?

387
00:45:33,344 --> 00:45:35,605
Didn't I knock you hard enough?

388
00:45:40,077 --> 00:45:42,634
Hello...My breakfast

389
00:45:51,875 --> 00:45:53,965
Are you hittting people or the organs?

390
00:46:21,872 --> 00:46:23,565
Where can you run?

391
00:47:04,868 --> 00:47:06,924
Miss Yes

392
00:47:07,368 --> 00:47:08,663
Yes, can I help you?

393
00:47:10,468 --> 00:47:13,093
Do you know where the Tai Fu Village is?

394
00:47:13,901 --> 00:47:15,560
Three to four blocks ahead

395
00:47:15,767 --> 00:47:18,823
Turn left and go further down for awhile

396
00:47:19,801 --> 00:47:21,426
Left?

397
00:47:21,667 --> 00:47:23,030
Very close

398
00:47:24,000 --> 00:47:29,522
Very close? Can you lead me there, Miss?

399
00:47:31,466 --> 00:47:33,590
Miss, please

400
00:47:33,765 --> 00:47:36,525
please help out this old woman

401
00:47:36,732 --> 00:47:38,822
I wanna visit my grandson

402
00:47:39,032 --> 00:47:41,691
It's already late. If I arrive there late

403
00:47:41,864 --> 00:47:45,023
My daughter-in-law will be angry with me

404
00:47:45,497 --> 00:47:47,621
please

405
00:47:48,497 --> 00:47:50,553
OK! I'll take you over

406
00:47:51,097 --> 00:47:54,426
Thank you

407
00:48:17,128 --> 00:48:20,923
What? Won't you help me in?

408
00:48:28,061 --> 00:48:29,549
What do you want?

409
00:48:29,794 --> 00:48:32,385
You asked me what I wanted?

410
00:48:32,794 --> 00:48:36,021
Really!.just what do you want?

411
00:49:00,857 --> 00:49:02,981
The evil force is very strong here

412
00:49:12,356 --> 00:49:13,480
Run!

413
00:49:37,487 --> 00:49:38,543
Run!

414
00:49:39,621 --> 00:49:40,950
You go first!

415
00:51:05,879 --> 00:51:08,673
Where're they? Didn't they say harbour front?

416
00:51:08,946 --> 00:51:10,639
Should be here

417
00:51:14,679 --> 00:51:15,837
Over there

418
00:51:18,478 --> 00:51:20,500
They're really turning up the heat

419
00:51:21,911 --> 00:51:23,967
They're really passionate

420
00:51:24,377 --> 00:51:25,899
They're over doing it

421
00:51:32,977 --> 00:51:35,806
I really wanna try kissing?

422
00:51:39,542 --> 00:51:41,700
Showtime! Showtime!

423
00:51:42,709 --> 00:51:45,402
I'd like to know what kissing is like

424
00:51:56,508 --> 00:51:58,030
I could actually see our lips touched

425
00:51:58,474 --> 00:51:59,700
But still, I felt nothing

426
00:52:19,039 --> 00:52:20,867
Horny tramps!

427
00:52:24,371 --> 00:52:26,461
So boring

428
00:52:28,571 --> 00:52:29,900
I also wanna be able to feel

429
00:52:30,305 --> 00:52:33,600
I wanna smile, I wanna cry

430
00:52:36,671 --> 00:52:38,533
But first, you should be able to feel pain

431
00:52:38,771 --> 00:52:41,634
As a vampire, you're asking too much

432
00:52:42,370 --> 00:52:43,926
You even want to know what pain is?

433
00:52:44,337 --> 00:52:46,825
My mother once told me
that pain is very important

434
00:52:47,336 --> 00:52:49,563
Pain tells you that you're injured

435
00:52:49,736 --> 00:52:51,326
And that you required treatment

436
00:52:51,769 --> 00:52:54,825
She also said that
it wasn't just the pain physically

437
00:52:55,069 --> 00:52:57,296
But that when people were unhappy

438
00:52:58,335 --> 00:53:00,357
They would get headaches

439
00:53:02,602 --> 00:53:04,897
Heart burn

440
00:53:08,035 --> 00:53:12,023
They're symptoms to warn you
that you have problems

441
00:53:12,434 --> 00:53:15,763
It let you take action early, or else it
could be too late when the real trouble comes

442
00:53:17,334 --> 00:53:19,424
So that's what it is

443
00:53:23,566 --> 00:53:26,895
I'm bored! What're we going to do?

444
00:53:27,300 --> 00:53:27,924
What's good to do?

445
00:53:28,332 --> 00:53:29,025
We're vampires

446
00:53:29,432 --> 00:53:31,556
We should do thing that is appropriate
to what we are

447
00:53:35,932 --> 00:53:42,887
It's so boring!
I don't wanna be a vampire anymore

448
00:53:50,430 --> 00:53:52,395
I jump too

449
00:53:53,497 --> 00:53:55,394
I'm coming

450
00:53:58,963 --> 00:54:00,485
Let's jump

451
00:54:00,663 --> 00:54:01,787
OK

452
00:54:08,262 --> 00:54:10,352
Why did we jump? We knew it won't hurt

453
00:54:10,528 --> 00:54:12,891
What does my great sister want?

454
00:54:13,261 --> 00:54:15,317
Nothing! I can't even complain?

455
00:54:15,828 --> 00:54:17,384
I've water

456
00:54:21,694 --> 00:54:24,523
Why did you throw my water away

457
00:54:24,694 --> 00:54:26,682
Max also threw you botttles.
Why don't you punch her?

458
00:54:26,860 --> 00:54:28,722
I'd just like to punch you

459
00:54:29,793 --> 00:54:31,588
That's super!

460
00:54:31,826 --> 00:54:35,019
Yes! He landed on his head
without hurting himself

461
00:54:35,426 --> 00:54:37,550
How could he do that?

462
00:54:37,760 --> 00:54:41,748
What? They're idiots

463
00:54:41,992 --> 00:54:43,582
I don't think so

464
00:54:43,792 --> 00:54:47,053
They have guts

465
00:54:48,325 --> 00:54:50,586
You haven't seen much

466
00:54:50,758 --> 00:54:54,746
Why don't you give it a try?

467
00:54:56,991 --> 00:55:00,047
Yoyo, what are you doing?

468
00:55:00,457 --> 00:55:04,388
Anything they can do, I can do better!

469
00:55:13,390 --> 00:55:17,412
Yoyo, you're so brave

470
00:55:17,722 --> 00:55:19,653
Super! It felt just great!

471
00:55:19,888 --> 00:55:21,876
Are you okay?

472
00:55:21,878 --> 00:55:22,876
Subtitle by
Aldi Arman

473
00:55:24,688 --> 00:55:27,415
It hurts! Oh no!

474
00:55:27,621 --> 00:55:29,586
It's very painful!

475
00:55:29,821 --> 00:55:32,446
I think I just broke my back.
Call the ambulance at once!

476
00:55:32,687 --> 00:55:36,050
Really painful! Help!

477
00:55:38,553 --> 00:55:39,575
What're you hittting?

478
00:55:39,820 --> 00:55:42,717
No matter what you do, you're still a corpse

479
00:55:46,819 --> 00:55:48,307
Why did you hit my breasts?

480
00:55:48,486 --> 00:55:50,610
It proves that
they aren't an ordinary breasts?

481
00:55:50,886 --> 00:55:52,476
They're super bowling balls

482
00:55:52,719 --> 00:55:54,741
Bowling balls? Don't you run,witch!

483
00:55:54,985 --> 00:55:56,041
Let me squeeze yours No!

484
00:55:56,485 --> 00:55:58,347
Mine are just

485
00:55:58,618 --> 00:55:59,481
How dare you say that they're for childred

486
00:55:59,685 --> 00:56:00,672
Will that be too R-rated?

487
00:56:00,919 --> 00:56:02,907
What I'm referring is bowling ball

488
00:56:03,285 --> 00:56:04,716
Don't run! Bowling balls?

489
00:56:05,018 --> 00:56:07,313
Don't run! What I said were bowling balls

490
00:56:21,383 --> 00:56:23,348
Gosh, you're so sick

491
00:56:30,649 --> 00:56:32,910
Menstruation?

492
00:56:40,015 --> 00:56:42,742
Your T-shirt is so beautiful.
Where did you get it?

493
00:56:42,981 --> 00:56:45,276
These girls are bad

494
00:56:45,347 --> 00:56:48,835
But that tall guy looks good

495
00:56:49,014 --> 00:56:51,445
I'll lock up this target first, you don't

496
00:56:51,647 --> 00:56:52,839
Do you like my T-shirt?.

497
00:56:53,014 --> 00:56:55,774
I bought it in Mongkok. I can take you there

498
00:56:55,979 --> 00:56:57,569
It has nothing to do with me

499
00:56:57,746 --> 00:56:59,473
Let's exchange phone numbers

500
00:56:59,712 --> 00:57:01,439
How about you giving me your phone number

501
00:57:01,612 --> 00:57:02,770
Let's run

502
00:57:03,312 --> 00:57:06,903
Don't run! Wait!

503
00:57:07,279 --> 00:57:08,574
What's wrong with him?

504
00:57:08,745 --> 00:57:12,006
So impolite Crazy

505
00:57:14,711 --> 00:57:16,040
They aren't pursuing

506
00:57:16,411 --> 00:57:18,501
You witch, you're just making trouble

507
00:57:18,678 --> 00:57:19,836
I didn't

508
00:57:20,011 --> 00:57:22,442
Are you sick? Sniffing her period!

509
00:57:22,644 --> 00:57:23,666
Crazy! I didn't

510
00:57:23,911 --> 00:57:25,739
No? You still deny it

511
00:57:25,877 --> 00:57:27,638
No

512
00:57:27,876 --> 00:57:29,273
Here you are

513
00:57:29,477 --> 00:57:30,999
OK! OK! See you tomorrow

514
00:57:31,443 --> 00:57:32,635
OK! Bye!

515
00:57:32,876 --> 00:57:35,000
Good night! Good night!

516
00:57:45,009 --> 00:57:48,497
Max and Rex are truly a lot of fun

517
00:57:48,708 --> 00:57:51,605
Max won't get angry easily

518
00:57:51,807 --> 00:57:53,397
That's right

519
00:58:05,473 --> 00:58:07,370
Are you a human or a vampire?

520
00:58:07,640 --> 00:58:08,935
I'm a vampire

521
00:58:09,606 --> 00:58:13,697
But not an ordinary one

522
00:58:14,406 --> 00:58:16,337
I'm

523
00:58:19,472 --> 00:58:21,334
I don't know how to describe it

524
00:58:21,538 --> 00:58:25,560
In short, I'm a vampire who eats vampires

525
00:59:04,434 --> 00:59:08,525
Still able to crawl? Lively!

526
00:59:10,800 --> 00:59:12,425
OK

527
00:59:13,400 --> 00:59:15,331
Let's see how you taste

528
00:59:22,366 --> 00:59:25,388
What do you want?.

529
00:59:54,796 --> 00:59:58,625
Not aged enough, tasteless

530
01:00:08,061 --> 01:00:11,787
This one is probably good enough.
It should taste better

531
01:00:25,693 --> 01:00:27,420
Yummy

532
01:00:28,360 --> 01:00:30,621
This is true vampire indeed

533
01:00:32,026 --> 01:00:33,321
You're worthless

534
01:00:33,459 --> 01:00:36,822
A loser, can't eat vampires

535
01:00:37,592 --> 01:00:38,989
You kill them this way

536
01:00:39,592 --> 01:00:41,580
They will suffer in the hell forever

537
01:00:42,858 --> 01:00:44,686
None of your business

538
01:00:44,858 --> 01:00:46,050
Cold-blooded

539
01:00:48,258 --> 01:00:49,951
Are you mocking me?

540
01:00:51,491 --> 01:00:54,854
Humans eats pigs, vampires eat humans

541
01:00:55,057 --> 01:00:58,489
I beat other vampires and feast on their blood

542
01:00:58,690 --> 01:01:02,348
This is called survival of the fittest

543
01:01:02,557 --> 01:01:04,352
That is simply natural

544
01:01:04,523 --> 01:01:06,488
Lions and tigers are carnivores

545
01:01:07,289 --> 01:01:09,982
Whereas cows are vegetarians.
That's the way it is

546
01:01:10,422 --> 01:01:12,410
If you force a cow to eat meat

547
01:01:12,689 --> 01:01:14,677
The cow will die

548
01:01:15,922 --> 01:01:17,444
Crap

549
01:01:18,622 --> 01:01:20,849
You call this crap

550
01:01:21,622 --> 01:01:24,678
I think it's very meaningful

551
01:01:25,555 --> 01:01:28,520
Let me teach you a lesson

552
01:01:42,753 --> 01:01:44,843
How do you like it?.

553
01:01:45,052 --> 01:01:50,348
I'll mess you up.
You won't die, and you won't live either

554
01:01:50,886 --> 01:01:52,976
It's because you didn't take me as you lover

555
01:01:53,318 --> 01:01:55,806
I hate rejections

556
01:01:56,318 --> 01:02:00,443
I want you to live in pain forever

557
01:02:02,985 --> 01:02:06,746
Right, I almost forget

558
01:02:20,983 --> 01:02:22,346
Ar

559
01:02:22,482 --> 01:02:23,845
Yes

560
01:02:25,449 --> 01:02:27,607
Ar, why're you here?

561
01:02:27,882 --> 01:02:30,745
These rats are for you Thank you

562
01:02:30,915 --> 01:02:33,472
Rats! You don't eat rats

563
01:02:34,815 --> 01:02:36,677
Do they have any rashes or hives?

564
01:02:39,414 --> 01:02:40,674
Why are you kicking me?

565
01:02:41,447 --> 01:02:44,310
You simply don't eat rats

566
01:02:44,480 --> 01:02:47,309
None of your business, go to sleep

567
01:02:50,313 --> 01:02:52,471
I just leave you girls here, I'll go home

568
01:02:53,379 --> 01:02:54,776
Ar, where did you go?

569
01:02:55,346 --> 01:02:57,709
Nothing special, just works

570
01:02:57,979 --> 01:02:59,876
How many vampires did you kill tonight?.

571
01:03:00,379 --> 01:03:01,776
This one was rare

572
01:03:01,945 --> 01:03:04,808
An old woman turned out to be a vampire
in her seventies

573
01:03:05,012 --> 01:03:06,943
However, her power was very weak

574
01:03:08,044 --> 01:03:10,873
How about you? Where did you play?

575
01:03:11,044 --> 01:03:14,907
We went bungee diving at the pier

576
01:03:15,310 --> 01:03:16,741
So boring

577
01:03:17,011 --> 01:03:19,738
What fun can a vampire have? Exactly?

578
01:03:20,010 --> 01:03:22,407
Is it that bad to be a vampire?

579
01:03:22,743 --> 01:03:23,935
It do you thing?

580
01:03:24,310 --> 01:03:27,833
Sometimes I think that it would be better
to be a corpse than a vampire

581
01:03:28,043 --> 01:03:30,372
At least I don't need to know anything
if I'm dead

582
01:03:30,643 --> 01:03:32,040
It's the opposite for us

583
01:03:32,742 --> 01:03:35,673
Yet we're unable to feel anything

584
01:03:35,909 --> 01:03:39,272
When we meet someone we love, someone we like

585
01:03:39,508 --> 01:03:41,905
We're unable to touch them or hug them

586
01:03:42,342 --> 01:03:43,705
We can't taste anything

587
01:03:43,941 --> 01:03:45,736
Or feel any pain

588
01:03:49,808 --> 01:03:52,830
It's just the same routine everyday,
eat and sleep, eat and sleep

589
01:03:53,307 --> 01:03:55,829
It's like being a tree

590
01:03:55,974 --> 01:03:57,871
Is that it?.

591
01:03:58,406 --> 01:04:02,633
Then, what is you reason for living?

592
01:04:06,006 --> 01:04:08,971
If I live, I can see my father, my brother

593
01:04:09,772 --> 01:04:12,703
Kar and Lin. Other than these,

594
01:04:13,938 --> 01:04:16,994
there'll be no other reason for not dying

595
01:04:17,339 --> 01:04:18,463
What about me?

596
01:04:18,638 --> 01:04:19,933
You?

597
01:04:22,438 --> 01:04:24,403
You're also very important

598
01:04:24,605 --> 01:04:25,968
Only if I don't die

599
01:04:26,338 --> 01:04:28,860
I'll be able to see you age and die

600
01:04:29,403 --> 01:04:31,925
If you're able to get married and give birth

601
01:04:32,403 --> 01:04:33,425
I'll be able to see your children die

602
01:04:33,670 --> 01:04:34,794
To see your grand children die

603
01:04:34,970 --> 01:04:36,731
Prettty interesting

604
01:04:38,803 --> 01:04:41,597
Not sure if your children look like you?

605
01:04:41,769 --> 01:04:43,462
Very funny?

606
01:04:43,769 --> 01:04:45,597
Prettty funny

607
01:04:45,769 --> 01:04:47,462
Good night

608
01:04:47,635 --> 01:04:48,759
Alright

609
01:04:50,635 --> 01:04:52,430
Good night

610
01:04:55,268 --> 01:04:58,859
This female vampire is really good

611
01:04:59,301 --> 01:05:00,698
Top-rated

612
01:05:02,001 --> 01:05:05,524
Yet this is a vampire hunter

613
01:05:08,434 --> 01:05:09,592
Let me think it thoroughly

614
01:06:53,224 --> 01:06:56,553
Litttle girl, just how old are you?

615
01:06:56,756 --> 01:06:59,949
For nothing better,
you choose be a vampire hunter

616
01:07:00,356 --> 01:07:01,821
You don't want to see another day-break!

617
01:07:07,589 --> 01:07:08,884
Take a good look

618
01:07:09,689 --> 01:07:10,619
Is it good?

619
01:07:10,789 --> 01:07:13,652
They can move

620
01:07:15,522 --> 01:07:18,646
Too bad that we're not friends, otherwise

621
01:07:18,921 --> 01:07:21,715
I'll let you touch my body

622
01:07:22,221 --> 01:07:24,686
It got body temperature. See...

623
01:07:28,553 --> 01:07:31,575
My body temperature is 18C today

624
01:07:31,753 --> 01:07:32,775
You monster

625
01:08:51,279 --> 01:08:53,676
In fact, you're not much of a fighter

626
01:08:53,879 --> 01:08:56,344
I don't need to be afraid of you
if I knew it earlier

627
01:09:35,509 --> 01:09:37,406
I don't suck human blood originally

628
01:09:37,708 --> 01:09:40,401
I break my rule today just for you

629
01:09:51,607 --> 01:09:52,867
Sue, my sister

630
01:09:53,240 --> 01:09:54,364
Ar, my sister

631
01:10:09,605 --> 01:10:12,570
Are you crazy, Sue?

632
01:10:12,738 --> 01:10:16,567
Try to kill me with this steel bar?

633
01:10:18,238 --> 01:10:21,567
I was purposely testing you

634
01:10:21,804 --> 01:10:23,292
Giving you a chance

635
01:10:25,437 --> 01:10:28,664
I never thought that you want me to die

636
01:10:37,436 --> 01:10:38,696
Ar

637
01:10:39,436 --> 01:10:41,197
Sue

638
01:10:41,702 --> 01:10:47,258
What a touching reunion scene?

639
01:10:47,435 --> 01:10:49,730
Never mind, still early

640
01:10:49,935 --> 01:10:53,661
I'll let you enjoy
this tender moment a bit longer

641
01:10:54,634 --> 01:10:57,293
What?. Nothing to say?

642
01:10:57,467 --> 01:10:58,659
Why this way?

643
01:10:58,801 --> 01:11:03,562
Don't you curious why Sue
turns into a vampire?

644
01:11:03,900 --> 01:11:05,797
Ask her

645
01:11:11,632 --> 01:11:13,654
When I tried to catch him eight years ago

646
01:11:14,666 --> 01:11:17,756
I was defeated and bitten by him

647
01:11:18,299 --> 01:11:20,389
Not right

648
01:11:20,566 --> 01:11:23,827
I wanted to marry you eight years ago

649
01:11:23,998 --> 01:11:26,963
But you refused me and I got mad

650
01:11:27,364 --> 01:11:28,727
It's so natural

651
01:11:29,298 --> 01:11:35,355
Litttle girl, how about I marry you?

652
01:11:42,696 --> 01:11:43,854
Sue

653
01:11:44,263 --> 01:11:45,728
Ar, you better run

654
01:11:45,930 --> 01:11:47,623
He is heartless

655
01:11:47,796 --> 01:11:49,489
I'm not gonna leave

656
01:11:49,663 --> 01:11:51,787
I have already transformed into a vampire

657
01:11:52,262 --> 01:11:53,852
There's no way back for me

658
01:11:54,262 --> 01:11:56,318
Death is my only resolution

659
01:12:00,829 --> 01:12:02,488
This is brave

660
01:12:02,662 --> 01:12:04,923
I finally understand why I like you

661
01:12:07,494 --> 01:12:08,618
Why aren't you leaving?

662
01:12:08,828 --> 01:12:10,918
We both die if you don't go

663
01:12:11,360 --> 01:12:13,382
Save your life and revenge for me

664
01:12:13,827 --> 01:12:16,315
Don't lose your life for nothing

665
01:12:21,593 --> 01:12:24,320
What do you want again?

666
01:12:25,959 --> 01:12:28,719
I wanna kill a vampire today

667
01:12:28,926 --> 01:12:31,720
How come you're so humorous today?

668
01:12:40,258 --> 01:12:42,223
Killing yourself?

669
01:12:42,724 --> 01:12:44,655
Let me finish eating up those vampires

670
01:12:46,658 --> 01:12:47,816
Ar

671
01:12:51,924 --> 01:12:54,651
Why are you hurting so badly?

672
01:12:55,423 --> 01:12:56,615
Nothing

673
01:13:00,689 --> 01:13:02,382
Why are you here?

674
01:13:02,556 --> 01:13:04,680
We're leaving

675
01:13:04,856 --> 01:13:06,583
I'm here to say goodbye

676
01:13:06,756 --> 01:13:07,846
Really?

677
01:13:08,389 --> 01:13:11,980
My dad's girlfriend was eaten
by a vampire nearby

678
01:13:12,388 --> 01:13:13,683
Eaten?

679
01:13:14,288 --> 01:13:16,617
A vampire-eating vampire

680
01:13:16,788 --> 01:13:17,878
Where's your dad?

681
01:13:18,388 --> 01:13:20,353
At home

682
01:13:23,854 --> 01:13:26,785
Is a vampire eaten by another vampire?

683
01:13:27,420 --> 01:13:30,908
This is our vampire business,
none of your concern

684
01:13:31,387 --> 01:13:33,284
Sue was killed by a vampire

685
01:13:34,553 --> 01:13:36,677
Sue was a vampire too

686
01:13:37,586 --> 01:13:40,517
Can a vampire drink another vampire's blood?

687
01:13:40,885 --> 01:13:42,713
It's the demon way

688
01:13:44,685 --> 01:13:48,878
Those who suck the spiritual blood
of another vampire can strengthen their power

689
01:13:49,251 --> 01:13:50,841
But the vampire that feeds on vampire's blood

690
01:13:51,251 --> 01:13:53,580
Will bring harms to his body

691
01:13:57,250 --> 01:13:59,408
Those who do that are...

692
01:13:59,617 --> 01:14:01,844
in need to suck blood
from different vampires everyday

693
01:14:02,250 --> 01:14:05,613
If not, they'll die promptly

694
01:14:05,783 --> 01:14:08,805
Rex, take care of Max

695
01:14:14,916 --> 01:14:16,744
Hey mister

696
01:14:16,982 --> 01:14:20,573
Since you're here, please show yourself

697
01:14:25,248 --> 01:14:29,703
Since you're here, let's meet

698
01:14:31,414 --> 01:14:33,936
Are you looking for me? I'm here

699
01:14:36,713 --> 01:14:39,678
I'm Lung. And you are?

700
01:14:40,413 --> 01:14:42,241
I'm Mung

701
01:14:43,280 --> 01:14:45,802
I'm a fifteen hundred years old vampire

702
01:14:45,979 --> 01:14:47,944
I'm asking for your kindness and leniency

703
01:14:48,379 --> 01:14:50,310
Let go of these three young people

704
01:14:50,512 --> 01:14:53,534
You can have me any way you like
with my hands tied up

705
01:14:53,945 --> 01:14:55,706
So

706
01:14:57,945 --> 01:15:00,342
That's an interesting offer

707
01:15:00,478 --> 01:15:02,443
You've more than a thousand years strength

708
01:15:02,578 --> 01:15:06,509
Rich inside, with inner beauty

709
01:15:06,677 --> 01:15:11,608
But the litttle girl is so young and fresh

710
01:15:11,844 --> 01:15:17,537
It's hard to choose between you two

711
01:15:17,676 --> 01:15:19,834
What should I do?

712
01:15:22,743 --> 01:15:26,640
Nonsense! There's no need to choose

713
01:15:26,875 --> 01:15:28,568
I can simply take both

714
01:16:23,870 --> 01:16:25,495
You won't let the young ones go?

715
01:16:25,670 --> 01:16:29,795
Are you asking me this at this moment?.
Is that a funny gag?

716
01:16:42,435 --> 01:16:43,730
Run!

717
01:16:46,735 --> 01:16:47,722
The sun is coming out soon

718
01:16:47,935 --> 01:16:50,230
Ar, please take care of Max

719
01:16:51,934 --> 01:16:52,899
He'll not be unable to get you

720
01:16:53,334 --> 01:16:55,492
Dad, I'm not leaving!

721
01:16:56,333 --> 01:16:58,594
Dad! Dad!

722
01:17:22,898 --> 01:17:25,261
Rex, are you scared of death?

723
01:17:25,465 --> 01:17:26,555
No, dad

724
01:17:26,731 --> 01:17:27,821
Good

725
01:17:28,330 --> 01:17:31,625
Let's do the man thing

726
01:17:32,697 --> 01:17:34,525
You father and son are prettty interesting

727
01:17:34,696 --> 01:17:37,218
Good! Let's have fun

728
01:19:49,317 --> 01:19:52,305
Dad! Rex!

729
01:19:52,451 --> 01:19:54,144
What happened to you?

730
01:19:54,317 --> 01:19:55,873
Answer me!

731
01:20:01,583 --> 01:20:04,140
Dad! Rex!

732
01:20:04,316 --> 01:20:05,906
Answer me!

733
01:20:10,682 --> 01:20:14,477
Your sister is calling you, answer her

734
01:20:14,681 --> 01:20:17,146
Dad! Rex!

735
01:20:17,349 --> 01:20:18,609
How are you doing?

736
01:20:18,815 --> 01:20:20,212
Answer me!

737
01:20:20,348 --> 01:20:24,404
Your sister is still calling, answer her

738
01:20:24,648 --> 01:20:27,307
You have no manner at all

739
01:20:30,347 --> 01:20:32,369
Dad! Rex!

740
01:20:32,580 --> 01:20:33,840
Where are you?

741
01:20:34,213 --> 01:20:39,201
Actually, a vampire can feel a lot of pain

742
01:20:46,678 --> 01:20:49,643
By squeezing the heart

743
01:20:50,246 --> 01:20:53,211
Rex! What's happened?

744
01:20:53,378 --> 01:20:55,570
Scream again!

745
01:20:56,911 --> 01:20:58,638
Any feeling?

746
01:20:58,844 --> 01:20:59,866
Any feeling?

747
01:21:00,245 --> 01:21:02,437
Rex! How are you?

748
01:21:05,210 --> 01:21:07,437
What can I do?

749
01:21:12,710 --> 01:21:16,198
Beauty, are you still there?

750
01:21:16,777 --> 01:21:19,708
You bastard! What do you want?.

751
01:21:20,675 --> 01:21:24,129
What do you want?. Talk to me!

752
01:21:25,375 --> 01:21:28,272
Nothing

753
01:21:28,509 --> 01:21:32,531
I just don't want you to leave, if possible?

754
01:21:32,741 --> 01:21:34,536
If you don't leave

755
01:21:34,708 --> 01:21:37,764
I promise I won't kill your brother

756
01:21:38,407 --> 01:21:39,736
What do you think?

757
01:21:41,540 --> 01:21:42,664
Are you serious?

758
01:21:42,874 --> 01:21:45,339
Of course

759
01:21:47,473 --> 01:21:49,700
Should I trust him?

760
01:21:56,606 --> 01:21:58,299
OK! I'm not leaving!

761
01:21:58,539 --> 01:21:59,731
You have to keep your words!

762
01:22:00,139 --> 01:22:03,332
Sure! It's setttled then!

763
01:22:04,905 --> 01:22:08,859
You have a father

764
01:22:09,271 --> 01:22:12,703
What about your mother? Where is she?

765
01:22:15,338 --> 01:22:16,803
Scream again!

766
01:22:17,337 --> 01:22:18,700
Again!

767
01:22:18,871 --> 01:22:21,132
What are you doing?
You said you wouldn't kill him

768
01:22:21,470 --> 01:22:24,197
I didn't kill him

769
01:22:24,437 --> 01:22:25,925
I just made him hurt

770
01:22:26,369 --> 01:22:28,357
You shouldn't ignore me in the first place

771
01:22:28,536 --> 01:22:30,728
I tell you! I tell you!

772
01:22:31,202 --> 01:22:32,758
My mom passed away

773
01:22:33,202 --> 01:22:35,326
Many years ago

774
01:22:40,869 --> 01:22:42,596
Where's my father?

775
01:22:42,801 --> 01:22:44,823
Where's my father? How is he?

776
01:22:45,235 --> 01:22:46,461
Where's my father?

777
01:22:46,667 --> 01:22:49,461
He's dead

778
01:22:49,834 --> 01:22:52,822
And he tasted real good

779
01:23:25,731 --> 01:23:28,491
What are you looking at?.

780
01:23:31,231 --> 01:23:33,162
You're crying...with tears

781
01:24:14,193 --> 01:24:15,681
So many metal plates?

782
01:24:16,926 --> 01:24:19,823
I'm a human, I can get hurt

783
01:24:20,292 --> 01:24:21,689
What's so strange?

784
01:24:24,226 --> 01:24:27,157
Wouldn't those metal plates slow you down?

785
01:24:33,524 --> 01:24:35,489
Bite me

786
01:24:36,557 --> 01:24:38,250
I wanna be a vampire

787
01:24:42,157 --> 01:24:43,486
What are you talking about?.

788
01:24:43,623 --> 01:24:44,350
If I become a vampire

789
01:24:44,623 --> 01:24:46,645
I'll have your vampire body and super powers

790
01:24:47,323 --> 01:24:48,879
My wounds will also heal

791
01:24:49,723 --> 01:24:52,382
Then, maybe I can fight him

792
01:24:53,689 --> 01:24:55,484
Being a vampire is miserable

793
01:24:55,655 --> 01:24:57,280
Is this what you really want?.

794
01:25:02,388 --> 01:25:04,751
Rather than drag out my miserable existence,
I can die on my own terms

795
01:25:06,921 --> 01:25:10,512
If I can sacrifice myself
for something meaningful

796
01:25:11,621 --> 01:25:14,178
It's not so bad I guess

797
01:25:16,720 --> 01:25:19,242
If I don't kill him today

798
01:25:19,453 --> 01:25:22,384
I'll regret it for the rest of my life

799
01:25:23,819 --> 01:25:26,613
Rather than live in pain forever

800
01:25:27,619 --> 01:25:30,482
I wish to fight and die with honor

801
01:25:39,251 --> 01:25:40,807
Hold on

802
01:25:44,418 --> 01:25:47,850
Let me feel the sun for the last time

803
01:27:33,741 --> 01:27:37,832
Don't you want to know how it feels?

804
01:27:40,873 --> 01:27:43,804
Come on!

805
01:27:47,673 --> 01:27:49,763
Give me your hand

806
01:28:19,403 --> 01:28:22,334
How is it? OK?

807
01:28:23,703 --> 01:28:25,168
It's OK

808
01:28:26,203 --> 01:28:27,828
Much more than OK

809
01:28:28,402 --> 01:28:30,492
That's what pain is all about

810
01:28:33,135 --> 01:28:37,157
Let's begin

811
01:29:10,565 --> 01:29:12,427
The night is here

812
01:29:14,131 --> 01:29:17,358
Get up

813
01:29:23,664 --> 01:29:25,856
I squeezed too hard and killed you

814
01:29:26,430 --> 01:29:29,327
I'll have to explain it to them

815
01:29:36,196 --> 01:29:38,388
Have they left?.

816
01:29:44,862 --> 01:29:47,453
Still here or not?.

817
01:29:52,195 --> 01:29:54,490
Can you hear me?

818
01:29:56,694 --> 01:29:58,522
Beauty

819
01:30:00,661 --> 01:30:03,252
You don't have to hide

820
01:30:05,393 --> 01:30:08,120
Are you still here?

821
01:30:10,126 --> 01:30:12,557
I wanna discuss something with you

822
01:30:13,293 --> 01:30:14,781
I killed your brother

823
01:30:15,492 --> 01:30:17,616
by accident

824
01:30:20,358 --> 01:30:23,118
It was merely a metter of carelessness

825
01:30:27,524 --> 01:30:29,489
How about...

826
01:30:30,491 --> 01:30:32,422
I'll make it up to you

827
01:30:32,624 --> 01:30:36,385
I'll count from one to one hundred

828
01:30:36,590 --> 01:30:40,181
And let you go first, OK?

829
01:30:41,757 --> 01:30:44,245
I'm counting

830
01:31:15,454 --> 01:31:19,146
Max, if I lose

831
01:31:19,320 --> 01:31:20,615
I don't want you to come out and save me

832
01:31:20,820 --> 01:31:22,581
I'd rather you leave

833
01:31:25,152 --> 01:31:28,413
Sacrify is dying for something meaningful

834
01:31:28,618 --> 01:31:31,345
To court death is unnecessary

835
01:31:31,552 --> 01:31:33,108
I'd rather you leave

836
01:31:34,251 --> 01:31:36,580
and avenge me at another time

837
01:31:36,719 --> 01:31:38,309
OK?

838
01:31:41,350 --> 01:31:47,077
What's this? You keep crying

839
01:31:50,817 --> 01:31:54,305
If you act like this, I'll be worried

840
01:32:05,315 --> 01:32:07,177
You better take care

841
01:32:08,549 --> 01:32:10,310
What's wrong with you?

842
01:32:10,548 --> 01:32:13,411
You wasted your life
and turned yourself into a vampire?

843
01:32:14,082 --> 01:32:15,547
Are you crazy?

844
01:32:15,748 --> 01:32:17,145
For all the things that I did...

845
01:32:17,314 --> 01:32:19,506
I could get just a bit of human feelings

846
01:32:19,747 --> 01:32:21,871
So why did you make yourself a vampire?

847
01:32:22,347 --> 01:32:24,108
What's wrong with you?

848
01:32:26,146 --> 01:32:28,338
I'm willing to enter hell for my loved ones

849
01:32:30,113 --> 01:32:33,476
A worthless piece of slime like youself
would never understand

850
01:32:34,246 --> 01:32:37,507
Even a cockroach will do anything to survive

851
01:32:38,446 --> 01:32:43,639
Only a human will die for his loved ones

852
01:32:44,445 --> 01:32:46,740
To die for loved ones?

853
01:32:47,079 --> 01:32:49,476
Which means you're certain
that you will loose and die

854
01:32:49,778 --> 01:32:53,709
Good! You know your limits!

855
01:32:54,144 --> 01:32:55,507
Come on!

856
01:32:56,144 --> 01:32:57,632
Lets me send you to hell!

857
01:33:18,475 --> 01:33:21,736
You're the same as before, no improvement

858
01:35:13,131 --> 01:35:15,153
Max! I can't make it much longer!

859
01:35:15,364 --> 01:35:16,624
You better get out of here!

860
01:35:16,798 --> 01:35:19,592
I'm not leaving!I'd rather die!

861
01:35:19,798 --> 01:35:21,559
Right! Don't leave!

862
01:35:22,130 --> 01:35:23,652
Stay here and watch the big ending

863
01:36:33,390 --> 01:36:35,151
Is he dead?

864
01:36:44,389 --> 01:36:46,513
Those vampires who were killed by him

865
01:36:46,689 --> 01:36:49,177
should be free now

866
01:36:51,455 --> 01:36:54,114
Dad and the rest are set free

867
01:36:54,288 --> 01:36:56,845
Maybe they can be reincarnated as humans

868
01:37:01,354 --> 01:37:03,182
What about youself after this?

869
01:37:07,587 --> 01:37:10,484
I'll keep going after man-killing vampires

870
01:37:13,787 --> 01:37:15,116
But there's one thing

871
01:37:15,386 --> 01:37:17,351
I gotta setttle right now

872
01:37:19,186 --> 01:37:21,344
I'm hungry

873
01:37:25,118 --> 01:37:28,709
I'm telling you that I'm hungry,
you should help me find food

874
01:37:29,185 --> 01:37:30,275
What kind of atttitude is this?

875
01:37:30,485 --> 01:37:33,746
Did you forget who bit you
and turned you into a vampire?

876
01:37:34,152 --> 01:37:36,811
As a metter of fact,
you should address me as Master

877
01:37:37,217 --> 01:37:40,410
Master my ass! Quickly!
Show me where to find food

878
01:37:40,684 --> 01:37:41,411
Find my ass!

879
01:37:41,650 --> 01:37:43,275
Didn't you say
that you wouldn't hurt the good vampire?

880
01:37:44,084 --> 01:37:47,311
The one who attempts to starve another
vampire to death is a bad vampire

881
01:37:47,717 --> 01:37:50,511
OK... then...what would you like to eat?.

882
01:37:50,749 --> 01:37:51,839
Snakes

883
01:37:52,250 --> 01:37:54,306
Snakes are cold-blooded, can't eat them

884
01:37:54,482 --> 01:37:55,708
Really?

885
01:37:56,416 --> 01:37:57,676
Why would I lie to you

886
01:37:58,082 --> 01:38:00,104
You have a lot to learn as you go

887
01:38:00,416 --> 01:38:02,540
Being a vampire is just troublesome

888
01:38:02,542 --> 01:38:03,540
Subtitle by
Aldi Arman


